Hoşgeldiniz!

Rap Çeviri Videoları

Kanye West - Addiction (Türkçe Altyazılı) 04:27
Kanye West - Addiction (Türkçe Altyazılı) 4.950 izlenme - 12 ay önce Beni gülümsetiyorsun: Herhangi bir bağımlılığınızı düşünün, ve sizi nasıl gülümsettiğini. Sample ise şurdan: Etta James - My Funny Valentine Henny: Hennessy, Franız bir konyak markası. Hiç bitmeyecek: Düzenli olarak yapmaya devam ettiğiniz ve kendinizi durduramadığınız şeyler bağımlılıktır. Bu ilişki de bir bağımlılık, ve hiç bitmeyecek diyor Kanye. Bir de 2 verse'ü de aynı iki bar ile bitirerek yine bağımlılığa referans veriyor-düzenli olarak yaptığı bir şey-. İksir: Kızı uçurmak istiyor Kanye, çünkü en yakın oldukları an o an. http://www.facebook.com/rapceviri/
Kendrick Lamar - Lust. (Türkçe Altyazılı) 05:09
Kendrick Lamar - Lust. (Türkçe Altyazılı) 361 izlenme - 1 ay önce Biraz suya ihtiyacım var: Susamışlığını/istekliliğini ifade etmenin farklı bir yolunu kullanmış Kendrick. Cinsel bir arzu bu, şehvetin ta kendisi. Ki 7 ölümcül günahtan biridir şehvet, albümdeki genel konseptle de örtüşüyor bu yüzden. Cinsel olduğu kadar, dini bir referans da bu cümle. Soğuyamayacak kadar ateşliyim: Suya ihtiyacı var, fakat bu şehvet hissine o kadar kapılmış ki artık bir geri dönüş yok. Favori damarıma: Ereksiyon sırasında kanın hücum ettiği arterlerinden bahsediyor. Penisinden kısaca. Madden: Madden NFL adlı oyun.
Kendrick Lamar - Humble. (Türkçe Altyazılı) 02:58
Kendrick Lamar - Humble. (Türkçe Altyazılı) 198 izlenme - 1 ay önce Parmesan: Parmesan peyniri. Peynir(cheese) argoda para anlamına geliyor. D'USSÉ: Jay-Z sponsorluğunda, yüksek kalitede bi Fransız konyağı. Kool-Aid: Ucuz bir meşrubat. "Drinking the Kool-Aid" yani kelime çevirisi olarak "Kool-Aid'i içmek" ise "bir fikre körü körüne inanmak" anlamında kullanılıyor. Pahalı alkol içme ile bu deyimi özleştiriyor Kendrick. Tat alıcılarım: "Taste bloods" olarak geçiyor, kalıp olarak bunun anlamı "daha fazla çabaya teşvik eden erken başarı". Diğer bir kullandığı anlam ise taste buds(tat alıcıları). Burnu, ağzı. Tetris: Seks. BM: bowel movement(bağırsak hareketleri), baby mother(ebeveynleri evli olmayan çocuğun annesi) ya da BMW olarak kullanılmış. Ya da üçü birden. Sol darbem: Muhtemelen The Heart Part 4'ten bahsediyor, o sol darbesiydi K.Dot'ın. Bu DAMN. albümüyle de sağ darbeyi indirdi. Bir de bu ikinci albüm teorilerini duymuşsunuzdur, bu teoriyi savunanlar da bu albümün sol darbe olduğunu söylüyor. Hemen ardından yayınlanacak albümün ise sağ darbe olacağını savunuyorlar. Soprano C: En yüksek vokal aralığına sahip kadın. Ayrıca C-Note, 100$ anlamına geliyor argoda. Note(nota). Man-Man: Genç yaşlarda çok olgun olduğu için ebeveynleri Kendrick'e bu şekilde hitap ediyormuş. "Büyümüş de küçülmüş" gibi bir şey. Sandman: Amateur Night adlı gösteriye referans. Bu gösteride şarkıcılar, komedyenler vs. sahne alıyordu ve izleyici tarafından yuhalandıkları zaman sahneye "Sandman" adlı kişi geliyordu ve onları sahneden atıyordu. Şu videoda izleyebilirsiniz https://www.youtube.com/watch?time_continue=34&v=A1XqCS6KTGc Polo çoraplarım: Pahalı çoraplar. Kondom anlamında da kullanılmış olabilir. Soğuk aldım klimadan, eyy: Orjinalinde "I blew cool from AC, ayy," şeklinde. AC ve ayy'in ilk harfi olan A'yı birleştirdiğinizde ACA oluyor. ACA ise Affordable Care Act yani Uygun Bakım Yasası. Obama referansı. Grey Poupon, Evian ve TED Talk: İlk ikisi hardal ve maden suyu isimleri, TED Talk'u ise biliyorsunuzdur. Tüm bunların pahalı/ulaşılmaz şeyler gibi görünüyor olmasının yanısıra hepsi aslında ucuz/ulaşılır şeyler. Şarkının genel temasıyla uyumlu bi bar daha. Eğer bi zenciyi öldürürsem: Diss'lersem anlamında. Diğer rapçiler alkol, uyuşturucu vs. ile bambaşka bir insan olurlarken Kendrick'in yaptıkları/yazdıkları tamamen kendi kişiliği. Bunları yapmak için hiçbir madde kullanmaya ihtiyaç duymuyor.
Dr. Dre  Ft. Eminem, Skylar Grey - I Need A Doctor (Türkçe Altyazılı) 07:40
Dr. Dre Ft. Eminem, Skylar Grey - I Need A Doctor (Türkçe Altyazılı) 3.888 izlenme - 3 yıl önce Aftermath: Çift anlam var. Biri Dre'nin kurduğu Aftermath Entertainment, diğeri de sözcük anlamı olarak "sonuçlar". Sonuçlarına katlanacaksınız gibisinden. Tek bildiğim şey en boktan gü... diye başlayan cümle "Tek bildiğim en boktan zamanlarımda sen yanımda oldun." olacak. geçmiş zaman yani. http://www.facebook.com/rapceviri
Travis Scott ft. Kendrick Lamar - goosebumps (Türkçe Altyazılı) 04:05
Travis Scott ft. Kendrick Lamar - goosebumps (Türkçe Altyazılı) 638 izlenme - 6 ay önce Heimlich: Heimlich manevrası 7-1-3'den 2-8-1'e: Houston kodları. 713 merkez Houston, 281 ise Houston'daki bi çok banliyö. Onyx: Bi striptiz kulübü. Snapchat: Asıl anlamı dışında, Houston'daki bi ekstazi ürününün adı. Peter Piper, seçti bi biber: İngilizce bi terekleme. Orijinali şu https://en.wikipedia.org/wiki/Peter_Piper http://www.facebook.com/rapceviri https://open.spotify.com/user/aorgun
Kendrick Lamar - Prıde. (Türkçe Altyazılı) 04:36
Kendrick Lamar - Prıde. (Türkçe Altyazılı) 155 izlenme - 1 ay önce Geçen sefer: Bu mücadeleye benzer bi tema U şarkısında da vardı, bundan bahsediyor. Parmak soğukluğu: Raynaud Fenomeni'ne referans. 24: 80'lerde şehir içinde yaşayan siyah erkeklerin 24-25 yaşına kadar yaşam beklentisi vardı(kaynaksız bir çalışmaya göre). Ya bundan bahsediyor, ya da Ice Cube'ün It Was A Good Day şarkısındaki "önümüzdeki 24 saat içinde sağ kalabilecek miyim?" sorusunu cevaplıyor. Duvarlardan: Kendrick'in These Walls(Bu Duvarlar) adlı parçasına referans. O: Tanrı.
Kendrick Lamar - Feel. (Türkçe Altyazılı) 03:36
Kendrick Lamar - Feel. (Türkçe Altyazılı) 135 izlenme - 1 ay önce Sikiyim dünyayı: 2Pac - Fuck the World şarkısına referans. Kızım: Sonraki jenerasyondan, yeni nesilden bahsediyor "kızım" sözcüğünü kullanarak. Mike Jordan: Michael Jordan. Göstermelik siyahlar: Ana akım medyada sıkça gördüğümüz çeşitlilik illüzyonunun bi parçası. Hani filmlerde, dizilerde görüyorsunuzdur sadece beyazlardan oluşan bi kadro olmasın diye oyuncu olarak yer verilen siyahları. Ya da ne biliyim, uyarlama filmlerdeki/dizilerdeki siyah karakterin; filmin/dizinin uyarlandığı kitapta/çizgi romanda vs. aslında beyaz olduğunu. Loch Ness: Loch Ness Canavarı
Hopsin - Fly (Türkçe Altyazılı) 05:28
Hopsin - Fly (Türkçe Altyazılı) 2.133 izlenme - 2 yıl önce ?????: Marcus Hopsin bilmem ne diyor da tam olarak ne dediğini anlamadım. Buz gibi kut: Oyun konsollarından bahsediyor, klipte de xbox var zaten. Telif hakkından ceza yememek için z box olarak yazmış. Reality show: İnsanların yaşamlarını konu alan televizyon programı. Ünlülerinki baya tutuyor mesela :) http://www.facebook.com/rapceviri
Mert - Jajaja (Türkçe Altyazılı) 03:14
Mert - Jajaja (Türkçe Altyazılı) 141 izlenme - 2 ay önce Instagram: http://instagram.com/ugurgurbuz16 Twitter: http://twitter.com/CevirmenBey --Şarkı Sözleri-- EvetEvetEvet [Intro] "MokuBeatz" Evet, sadece Mert, sahne adına ihtiyacım yok Nasıl olsa hepsi Gangster değilmi? Boş konuşma amına koyayım sen kimsin ki? [Part 1] Bütün trentlerin (modanın) peşinden koşuyorsunuz Hepiniz birer taklitçisiniz İddiaya göre hepsi esrar ve kokain etkisinde Evet evet (Tamam, tamam) Almanya'yı sikeceksiniz Evet evet (Tamam, tamam) hepiniz Louis Vuitton giyiyorsunuz Bense Gianluigi Buffon gibi Nike giyiyorum Evet evet (Tamam, tamam) hepiniz çılgınsınız Başardınız, Audermars Piguet marka saat takıyorsunuz Paris Saint Germain trendinizi sikeyim, Olympique Marseille giyineceğim Evet evet (Tamam, tamam) hepiniz balıkçısınız (balıkçı şapkası giyiyorsunuz) Evet artık starsınız imzalarınızı hazırlayın Tangalılar gibi kenara çekilin Manga'lardaki (Anime) gibi gözlerinizi büyütmeyin Sırf sokak hakkında Rap yapıyorsun diye bana hareket yapma (çekme) Sen git burnuna Kokain çek Nefesiniz kesilmek üzere Rap'i A'dan Z'ye sikiyorum [Hook] (2x) Evet evet Evet evet (Tamam, tamam) sende işler yolunda Boş konuşma Hepsi oyuncudan ibaret, hepsi blöf Hepsi filmden ibaret, hepsi sahte Herkes istediğini (özenti) olmak istiyor [Part 2] Bütün trentlerin (modanın) peşinden koşuyorsunuz Birazcık ünden sonra kendinizi tanımaz hale geliyorsunuz İşler yolunda gittiğinde arkadaşlarınızın dibinden (götünden) ayrılmıyorsunuz Bu sahtekarlarda ters giden bir şey var Amcıklar! Sizler gibi esrar içmiyorum, alkol kullanmıyorum Beatlerim hoşuna mı gidiyor? O zaman git Albümümü satın al Tıpkı Marlboro gibi insanlar için ilk seçim olacağım Hepiniz Pablo, Toni, Sosa, Gotti ve Al Capone olduğunuzu sanıyorsunuz [Bridge] (2x) Hepsi blöf! (Ha siktir) Hepsi oynadığınız filmden ibaret Benimle aranızın iyi olmasını istiyorsunuz ama prensip olarak ben sizinle bunu istemiyorum Evlat! Evlat! [Hook] (2x) Evet evet Evet evet (Tamam, tamam) sende işler yolunda Boş konuşma Hepsi oyuncudan ibaret, hepsi blöf Hepsi filmden ibaret, hepsi sahte Herkes istediğini (özenti) olmak istiyor
The Jokerr - Permanent Enemy (Türkçe Altyazılı) 06:53
The Jokerr - Permanent Enemy (Türkçe Altyazılı) 1.484 izlenme - 2 yıl önce J ve O: Jokerr. Legitimate Beef: Hem yemek programının adı olarak kullanmış(beef et demek), hem de beef'in hip hop'daki anlamı olarak kullanmış. Beef; yani atışma, kavgalı olma, tartışma durumu vs. legitimate beef'i Türkçe'ye "helal et" olarak çevirirsek yanlış olmaz sanırım :D legitimate kelime anlamı olarak ise "meşru" demek. Shizzy: Shizzy Sixx Punk Volume: F'yi P yap oldu sana Punk Volume. Punk'ı "Toy" anlamında kullanmış muhtemelen, birçok anlamı var zira. Sürtük gibi içlerine almak: The Jokerr'in diss'lerine FV'dan hiçbir cevap gelmiyor, buna değinmiş. DJ Hop gördü: The Jokerr, Hop Madness'ın klibinde yer alacaktı normalde. Ama onun olduğu sahneler kesilmişti klip yayınlandığında. O zamanlar tüm FV fanlarının, kendisine yalakalık yaptığından bahsediyor Jokerr. Şurda da videosu var bi kısmının https://www.youtube.com/watch?v=VLQeuWP3pp0 Kazıklıhumma: Orjinalinde "çene kilitlenmesi" olarak geçiyor ve bu da tetanozun yan etkilerinden biri. Joker burda; DJ Hop'un, Hopsin'in sikini emmekten artık çenesini açamadığını belirtmiş. Reel: Hem real(gerçek, hakiki) anlamında kullanıyor hem de reel(makara) anlamında. Olta kamışı muhabbeti de makaradan dolayı. Merhaba: Orda "Hi" diyor, Eminem'in "Hi, My Name is" şarkısına referans. Ki o şarkıda Eminem'in Spice Girls ile ilgili "5 üyesinden hangisini hamile bırakacağına karar vermekte zorlandığını" ifade ettiği bir kısım var, Spice Girls muhabbetini de bu yüzden yapmış. Dizzy Khalifa: Dizzy'nin, Wiz Khalifa'ya hem tip olarak, hem de tarz olarak benzediğini söylemek istiyor. "Wiz Khalifa zaten uyuşturucu üzerine sesini garip bi şekle sokarak müzik yapıyordu, sen de nerden çıktın lan Dizzy?" demeye getiriyor. Menfaatçi: Dame oluyor bu durumda. 9 yaş küçük muhabbeti: Hopsin'in eski sevgilisi, Hopsin'den tam 9 yaş küçüktü. Hopsin 24'ken, kız 15 yaşındaydı diyeyim. "Pedofili" göndermesi var hafiften. Ek Not 1: Jokerr'in elinde olduğunu iddia ettiği ses kayıtları da muhtemelen var, bir kısmı düşmüştü hatta internete biraz bakınırsanız bulursunuz muhtemelen. Bir tanesi şu https://www.youtube.com/watch?v=9L_YhBkxVk4 Ek Not 2: Klibin sonunda, gözlerini kapatıp başını eğiyor The Jokerr. Ill Mind of Hopsin 5'ın sonuna gönderme bu. Düzenleme: 2. verse'de "Para, en iyi tam suratına attığı o sikik yumruğun acısını geçirmiyor!" bar'ında bir sözcüğü atlamşım. Cümle şöyle olacak "Para, en iyi arkadaşının tam suratına attığı o sikik yumruğun acısını geçirmiyor!" http://www.facebook.com/rapceviri/
G-Unit - Ahhh Shit (Türkçe Altyazılı) 03:37
G-Unit - Ahhh Shit (Türkçe Altyazılı) 2.238 izlenme - 3 yıl önce Düzenleme: Girişteki konuşmada "son kez söylüyorum" değil "demin de söyledim" diyor. Mike Brown: Michael Brown. 18 yaşındaydı, büyük annesinin evine giderken 28 yaşındaki beyaz bi polis tarafından 6 el ateş edilerek öldürüldü, 2'si kafasına geldi. Olay 9 Ağustos 2014'te, Ferguson'da oldu. Michael'ın sicilinde kayıtlı hiç bir suç yoktu. Ferguson, Missouri. http://www.politico.com//story/2014/08/michael-brown-autopsy-results-ferguson-110102.html New Orleans boku: Young Bucks, eski grubu UTP'yi baz alarak New Orleans'da da adamlarının olduğunu söylüyor büyük ihtimalle. Ezell: Mike Brown'un ölümünden günler sonra, Ezell Ford'da polis tarafından Los Angeles'da öldürüldü. http://www.theroot.com/articles/culture/2014/08/unarmed_black_man_ezell_ford_shot_by_police_in_la.html Cochise: The Warriors adlı kült filmin karakteri. Trayvon: 17 yaşındaki, Sanford, Florida'da yaşayan lise öğrencisi. 26 Şubat 2012'da, 28 yaşındaki George Zimmerman adlı beyaz polis, sırf kapşonlu olduğu için Trayvon'dan şüpheleniyor. Trayvon takip edildiğini anlayınca, hâliyle korkup kaçmaya başlıyor-lise öğrencisi diyorum-. Bunun üstüne de Zimmerman silahını çekip vuruyor, ve Trayvon o gün can veriyor. Apollo: Rocky vs Apollo Creed'den bahsediyor. Rocky, Apollo'yu iyi pataklamıştı. Eric Garner: 43 yaşında, illegal sigara satışı yaptığı gerekçesiyle polis tarafından tutuklanırken kalbi duran ve hayata gözlerini yuman siyah adam. Polis kalp durması dese de, internete düşen videolarda polisin mutlak güç kullandığı görülüyor, ki bu New York polisine yasak. Daha sonra Eric'den "nefes alamıyorum" nidaları yükseliyor. Video şu https://www.youtube.com/watch?v=GUzRh0U087A http://www.facebook.com/rapceviri
The Art Of Rap (Part 1) (Türkçe Altyazılı) 07:19
The Art Of Rap (Part 1) (Türkçe Altyazılı) 2.089 izlenme - 3 yıl önce http://www.facebook.com/rapceviri
SchoolBoy Q - Hell Of A Night (Türkçe Altyazılı) 05:13
SchoolBoy Q - Hell Of A Night (Türkçe Altyazılı) 1.312 izlenme - 2 yıl önce Concord: Jordan 11 Concord. Michael Jordan'ın 96 NBA sezonundaki ayakkabıları. 2011'de yenilenip, yeniden piyasaya sürüldü ve şimdilerde bi çok kişide görmek mümkün. Top Dawgs: Çift anlam. Hem "biz en tepedeyiz" diyor, hem de Q'nun plak şirketi olan Top Dawg Entertainment'ın adını söylüyor. Binaların üst kısmı: Güçlü ve zengin insanların bulunduğu yerler olarak betimlemiş Menage a trois: Ménage à trois, Fransızca bir kalıp. Genelde karı-koca-üçüncü şahıs olarak görülen cinsel ilişkidir. Q, burda, threesome-üçlü seks- olarak kullanmış ve yanında iki hatuna yer vermiş :) TDE: Top Dawg Entertainment Çete: Black Hippy Crew'dan bahsediyor https://en.wikipedia.org/wiki/Black_Hippy Backwood: Bi sigara markası. Q ve arkadaşları, bu sigaraları ot sarmak için kullanıyor. http://www.facebook.com/rapceviri
Hopsin - Sag My Pants (Türkçe Altyazılı) 03:49
Hopsin - Sag My Pants (Türkçe Altyazılı) 1.942 izlenme - 3 yıl önce Bong: Genellikle esrar içmek için kullanılan bir alet. Wack: Kötü, yeteneksiz, niteliksiz rapçi zırvaları. Raw: Bu şarkının da bulunduğu Hopsin albümü. Flow: Rap'teki esas mevzu. Sözlerin akıcılığı genel olarak, bu kadar basit değil tabi. Lupe Fiasco muhabbeti: Hopsin Lupe'un müziğini sevdiğini söylemişti bir röportajında, ama kendisini "kaykaycı" olarak nitelendirmesini yanlış buluyor. Burda da bunu belirtmiş. Ollie: Temel kaykay hareketlerinden biri. Eazy-E'nin karısı muhabbeti: Eazy-E öldükten sonra Ruthless Records karısına kaldı, ama karısı ne nasıl yapılır bilmiyordu belli ki. Devamını Hop anlatıyor şarkıda. Eric: Eazy'nin gerçek ismi. http://www.facebook.com/rapceviri
Kendrick Lamar - For Free (Interlude) (Türkçe Altyazılı) 02:12
Kendrick Lamar - For Free (Interlude) (Türkçe Altyazılı) 1.128 izlenme - 2 yıl önce Tüm açıklamalardan önce "bu sik beleş değil" muhabbetinden ve şarkıdan bahsedeyim biraz. "This dick aint free" yani "bu sik beleş değil" diyerek Kendrick; "amcık para istiyor, ama sik beleş" algısının üzerine gitmiş. Bi adamın, kadın için tonla para harcaması gerektiğini; ama kadınların, erkekler için aynı şeyleri yapması gerekmediğini anlatmak istemiş. Şarkıdaysa bu betimlemeden yola çıkarak, genel olarak bahsettiği 2 şey var: 1 - "Kimse benden yararlanamaz, kimsenin malı değilim. Eğer bir iş yapacaksam da, parasını son kuruşuna dek alırım." 2 - Amerika'nın zenci tutumu, siyah adam ve Amerika ilişkisinin her zaman iş temelli kurulmuş olması, sistemin siyahları bir köşeye itiyor olması. Bu arada Kendrick'in, To Pimp A Butterfly albümündeki en sevdiği parçası buymuş. 71 santim Brezilya saçı: Şöyle bişi https://www.youtube.com/watch?v=wKPnxNIgW_8 Salary cap: Profesyonel sporlarda, takımın, oyuncularına verebileceği maaşa bir limit koyan kural. Bu limit oyuncu-başına ya da toplam maaş olarak değişebilir, ya da her ikisi birden de uygulanabilir. Yeşil: Kereviz(sağlıklı beslenmek için pahalı gıdalara ihtiyaç olduğunu betimlemek için kullanmış), tıpkı para gibi yeşil. Sağlık için, para gerekli. %5 filmli cam: Sanırım tüm dünyada illegal olan cam filmleme yöntemi. Dış dünyadan en ufak ışığı bile almıyor arabaya. Forty acres and a mule: Amerikan İç Savaşı sonrası, o dönemde bulunmuş olan zenci kölelerin yeni bir hayata başlayabilmeleri için alacakları savaş tazminatı hakkında bir öneri. Baya detaylı bir konu, İngilizce'si olanlar şurdan http://www.pbs.org/wnet/african-americans-many-rivers-to-cross/history/the-truth-behind-40-acres-and-a-mule/ ve şurdan bakabilirler https://en.wikipedia.org/wiki/Forty_acres_and_a_mule Türkçe kaynak ne yazık ki bulamadım. Matador: Orda "zırva" yerine kullanılan sözcük "bullshit", "bull" ise "boğa" demek. Burda ya Kendrick matador, ve zırvalarla(boğalarla) uğraşıp duruyor; ya da Kendrick(siyah adam) boğanın ta kendisi ve matador ise Sam Amca ve onları yanlış yönlendiriyor. Üreme organının en iyi arkadaşı: Vajina. Doggystyle: Snoop Doggy Dogg klasik 93 albümüne referans. Ayrıca "şans herkese güler" sözü "every dog has its day" olarak geçiyor. Ordan da doggystyle'a geçmiş. Kaynaklarınızı sikerim: Medyaya söylüyor. Süvarinin başı uçmuş: Başsız Süvari! https://tr.wikipedia.org/wiki/BaÅŸsız_Süvari Sam Amca: Muhtemelen hepinize tanıdık gelecek olan bi sima, Google görsellerde aratabilirsiniz. Ne idüğünü bilmiyorsanız da şurda bolca bilgi var https://eksisozluk.com/uncle-sam--75878 Sen kral değilsin: Albümde, sıradaki şarkının “King Kunta" olması yeterli bir cevap olmuş :) http://www.facebook.com/rapceviri
Eminem - We Made You (Türkçe Altyazılı) 04:49
Eminem - We Made You (Türkçe Altyazılı) 1.649 izlenme - 3 yıl önce Zantac: Mide ağrısına iyi gelen bir ilaç Charlie-Horse: Kramp. Bacağı yumruklayarak kramp girmesini sağlama anlamında kullanılmış. Ventolin: Bir astım ilacı Xenadrine: Yağ yakıcı bir madde Ritalin: Bir tür uyarıcı ilaç. Alfalfa: Kirli ağzıyla bilinen bir The Little Rascals karakteri Superman: The Eminem Show'un hit single'ı. Amerika'nın favori süper kahramanı, Eminem. Rehab: Rehabilitasyon demek aynı zamanda Amy Winehouse & Jay-Z düeti. http://www.facebook.com/rapceviri
Sexion D'assaut - Avant Qu'elle Parte (Türkçe Altyazılı) 04:40
Sexion D'assaut - Avant Qu'elle Parte (Türkçe Altyazılı) 1.432 izlenme - 3 yıl önce http://www.facebook.com/rapceviri
The Art Of Rap (Part 2) (Türkçe Altyazılı) 10:07
The Art Of Rap (Part 2) (Türkçe Altyazılı) 1.363 izlenme - 3 yıl önce http://www.facebook.com/rapceviri
Game ft. Kendrick Lamar - The City (Türkçe Altyazılı) 05:26
Game ft. Kendrick Lamar - The City (Türkçe Altyazılı) 351 izlenme - 10 ay önce Kendrick Lamar'ın verse'ü çok uzun olduğu için bir kısmı nakarat yapılmış, zaten Kendrick'in verse girişinde dikkat ederseniz nakaratın devamı olduğunu göreceksiniz. Görüyorum şehrimde melekleri: Los Angeles'ın İspanyolca anlamı "Melekler". Hatta "Melekler Şehri" olarak geçer. Bataklıktan: Bataklık, yani ingilizcesiyle "Swamp". The Swamps ise, The Original Swamp Compton Crips adlı crip çetesine referans. Game'in bir Blood üyesi olduğunu söylememe gerek yok sanırım. Sıfır Noktası: Patlama noktası olarak da bilinir, binaların inşa edildiği temel. Esrarımdan: Esrarın argoda birçok ismi var, bunlardan biri de şarkıda geçtiği şekliyle "chronic". Dr. Dre'nin The Chronic adlı albümüne referans. Aftermath: Aftermath Records Wack: Wack100, Game'in menajeri. 64'ün içinde 64: Game'in boyu 6'4''(yani 1.93), ve 64 model Chevrolet Impala kullanıyor. Cartwright: Eski Chicago Bulls oyuncusu olan Bill Cartwright'a referans. Kızgın bi boğaya dönüşüyorum: Chicago Bulls logosu. Şehrimdeki bi binaya düğümleyip: Kendrick her zaman kendi şehrini temsil edeceğini söylüyor, özünden kopmayacağını. Nereye giderse gitsin, Compton ve Los Angeles'ı da yanında götürecek. En iyilerinden ikisinin: The Notorious B.I.G. ve Eazy-E. İkisi de Los Angeles'da öldü. Hov: Jay-Z Documentary: Game'in ilk stüdyo albümü, sonraki bar'da geçen Doctor's Advocate ise ikinci stüdyo albümü. 84: 22 Ocak 2006'da, tek maçta 81 sayı atarak NBA'in tek maçta en çok sayı atan gelmiş geçmiş en büyük 2. basketbolcusu oldu. Game, bu albümden sonra üç stüdyo albümü daha vererek çoktan 84 sayıya ulaştı bile :) Haiti: 2010'da olan Haiti depremine referans. Baby: Birdman Calvin: Snoop Dogg Johnny: Johnny Law, argoda polis anlamına geliyor. Mayweather: Floyd Mayweather, Jr. LA Raiders: NFL'de 1982-1994 yılları arasında aktif olan takım. Ki o yıllar gangsta rap'in altın yılları olmasının yanı sıra, Game ve Kendrick Lamar'ın da çocukluk yılları. LA Raiders aynı zamanda LA Polis Departmanı'na referans. Bu departman, Kendrick küçükken evlerini basıyor ve amcası Bobby'yi tutukluyor. Tüm şehri sırtladı: Game, 2000'li yılların başında Los Angeles'ın da oyunda öne çıkan eyaletlerden olmasını sağlayan asıl isimlerdendi. Kendrick de buna şahit olmuştu. http://wwww.facebook.com/rapceviri/
D12 - Purple Pills (Türkçe Altyazılı) 05:03
D12 - Purple Pills (Türkçe Altyazılı) 1.174 izlenme - 3 yıl önce Valium: https://eksisozluk.com/valium--240355 Mr. Mischief: http://mrmen.wikia.com/wiki/Mr._Mischief Christopher Reeve: Superman karakterini oynamış olan aktör. Zıplayın: Vanilla Ice'ın Bounce parçasıyla dalga geçiyor. Kirli 12'li: Dirty-12, D12 80'imiz: Normalde Detroit-12 olarak Detroit'in en iyi 12 rapçisinden oluşan bir grup olacaklardı, ama Detroit'de 12 iyi rapçi olmadığını düşündüler ve 6 kişilik bi grup oldular. Ve hepsinin alter egoları var, bu alter egolarla 80 kişiyi bulduklarını söylüyor. http://www.facebook.com/rapceviri
Hopsin - Ill Mind Of Hopsin 7 (Türkçe Altyazılı) 05:50
Hopsin - Ill Mind Of Hopsin 7 (Türkçe Altyazılı) 748 izlenme - 2 yıl önce Marcus: Hopsin'in gerçek adı. "Zenciler çok sattığımı söylüyor" değil "bana hain gözüyle bakıyorlar" olacak. http://www.facebook.com/rapceviri
DMX - Lord Give Me a Sign (Türkçe Altyazılı) 03:32
DMX - Lord Give Me a Sign (Türkçe Altyazılı) 494 izlenme - 1 yıl önce Oraya: Muhtemelen Cennet'ten bahsediyor. http://www.facebook.com/rapceviri
Mz - Noir C'est Noir (Türkçe Altyazılı) 03:55
Mz - Noir C'est Noir (Türkçe Altyazılı) 188 izlenme - 6 ay önce Kanye West ya da Jay-Z değil: Jay Z & Kanye West - Niggas in Paris şarkısına gönderme. Paris'teki gerçek zenciler yapınca göndermeyi yeterince etkili oluyor. Siyah Kart: https://eksisozluk.com/black-card--1361333 Hazırım ölmeye: Biggie'nin Ready to Die(Ölmeye Hazırım) albümüne referans. Matematik: Rap'teki matematik, bir de Mathématiques adlı şarkılarına referans. Banania: Logosunda siyah bi adam bulunan Fransa'da epey popüler olan çikolatalı bir içecek. Logosu için Google'da aratabilirsiniz. http://www.facebook.com/rapceviri https://open.spotify.com/user/aorgun
Bad Meets Evil - Fast Lane (Türkçe Altyazılı) 04:09
Bad Meets Evil - Fast Lane (Türkçe Altyazılı) 874 izlenme - 2 yıl önce Adaya gidene dek: Bu rap bokundan emekli olana dek. lanet: Orda orjinalinde "Danish" diyor, bu da Nicki Minaj'ın "damn" yerine sık kullandığı bir sözcük. Captain Morgan: Bir rom markası. Alışveriş merkezi muhabbeti: Drake alışveriş merkezi kapattırdığını söylemişti bi şarkısında, olayı Walmart'a taşımış Em. Ayrıca "Fuck the mall" ve "Fuck them all" eş sesli kalıplar. Yani "alışveriş merkezini sikiyim" ve "Sikeyim hepisini" sırayla. Boğulmayı deneme muhabbeti: "Hatunun suyun altındayken sakso çekerek boğulması" durumunu benzetmiş. http://www.facebook.com/rapceviri
Twiztid - Ha Ha Ha Ha Ha Ha(Türkçe Altyazılı) 03:57
Twiztid - Ha Ha Ha Ha Ha Ha(Türkçe Altyazılı) 1.038 izlenme - 3 yıl önce http://www.facebook.com/rapceviri
Aesop Rock - Fast Cars (Türkçe Altyazılı) 04:00
Aesop Rock - Fast Cars (Türkçe Altyazılı) 949 izlenme - 3 yıl önce Bazooka Tooth: Aesop Rock'ın, bu şarkının bulunduğu albümden bi önceki albümü. 2003 çıkışlıdır. Anlam olaraksa; diş telleri olan ve kendisiyle dalga geçilen 13-18 yaşları arasındaki çocuklar için kullanılan kalıp. Kodachrome: Kodak firması tarafından üretilen renkli ve transparan bir film markası. Yamuç taçlı ahmak & geç kağıtları: Yamuç taçlı ahmak Jughead adlı Archie Comics karakteri oluyor, sorumsuzluğuyla biliniyor bu karakter. Geç kağıtları da okula geç kaldığında aldığın belge, yine sorumsuzlukla bağlantılı. Aes kısaca sorumsuz davrandığı bir çocukluk yaşadığını söylüyor. Olabildiğinin en iyisi ol: ABD Ordusu'nun orduya katılmaya teşvik edici sloganı, orjinaliyle "Be All You Can Be". Ama Aesop aptal değil! Sham City sığınağı: Sham City, dünyanın en büyük alışveriş merkezi. Hatta o kadar büyük ki, sığınakları bile var yeraltında. Ve burda yeraltındaki sığınaklar, hip-hop'ı imgeliyor. Hip-hop kültürü yeraltından geldi. En acımasız tarikatlar: Hip-hop yeraltından geldikten sonra en acımasız tarikatlar giderek çoğalıyor, en acımasız tarikatlar diyerek kastettikleriyse gerçek mc'ler, prodüktörler, dj'ler vs... Sessiz ol küçük bebek: Yani "hush little baby", ki kendisi şu bebek şarkısı oluyor: http://www.youtube.com/watch?v=LwdPCWTstBs Yavru kedinin kurtulması: Gerçeklerin ortaya çıkması, er geç. Piston ve karıncaları ateşe veren büyüteç muhabbeti: Burda Aesop kısaca, yeni bilimsel icatların yeni yıkımsal icatlar olduğunu söylüyor. Sonumuzu bu icatlar getirecek bir gün demeye getirmiş. Athena: Savaş tanrısı. Aesop diyor ki, savaş tanrısı bile benim kadar vahşete tanık olmamıştır. Yok artık! Sex Tabanca'mın mermileri: Sex Pistols, İngiliz bir punk-rock grubu ve "Never mind the Bollocks, Here’s the Sex Pistols" adında bir albümleri var. Bunlara referansta bulunmuş Aesop. "Never mind the Bollock" öküzleri/ahmakları boşverin demek, önceki satır yani. Ayrıca Sex Pistol's Bullets'ı yani Sex Tabancası'nın Mermileri'ni cinsel organını tasvir için de kullanmış. Silah penisi, mermilerse topları. Magazincinin şişe çevirmece oynaması: Aesop'a karşı olumlu mu olumsuz mu yaklaşacağına bir türlü karar verememesi, sağı solunun belli olmaması. Fanzinlerin tükürmeleri ya da yutmaları: Aesop'un fanları sürekli fikir değiştiriyor. Tükürme ya da yutma derken, anlamışsınızdır mutlaka ama yine de yazayım, blow job'dan bahsediyor. Dölleri yutarsan bu olumludur, tükürürsen sonuçta blow job çekmişsindir hâlâ fanısındır ama biraz samimiyetten uzaktır. Aesop'da dölünü yutmayanları samimi bulmuyor, ayıptır ya! eheh Mongrellerin "sikiyim sizi"lere dönüşmesi: Aesop ve arkadaşları, diğerlerinin nefretiyle besleniyor. Böylece mongreller fast food ile beraber gelen "sikiyim sizi"lere dönüşüyor. FUCK YOU! fast food görünmüyor bu arada altyazıda, onu da bilin. Spaghetti Western: 1960'larda İtalya'da çekilmiş kovboy filmleri, daha önce Amerika'da çekilen kovboy filmlerinden daha karanlık ve şiddetli. Hava Tahmincisi: İngilizce'si The Weatherman, yani Aesop Rock'ın 1999'da kurulan eski grubu. http://en.wikipedia.org/wiki/The_Weathermen_(hip_hop_group) Bang: Ateş etme efekti, yani diyor ki, "Kurallara uyarsan öldürülürsün. Her şeye kafa sallama moruk!" Hang: Asılmak, kurallara uyan bir arkadaş daha var, bunu vurmak yerine asmışlar. ---------------------------------- Tüm barları tekrar tekrar okumadan, aralarında araştırma yapıp bağlantı kurmadan anlayamayacağınız bi adam Aesop Rock. Hâliyle çevirirken en çok zorlanılan isimdir sanıyorum, çok sıkı bi Wu-Tang fanı olsam da Aesop sözcükleri kullanmakta bir adım daha önde. Zekice kullanmakta demiyorum ama, kullanmakta diyorum. Wu-Tang'in de harika parçaları var, bi kaçını çevirdik, gerisini de çevrildikçe göreceksiniz zaten. Neyse, iyi kafa yormalar diyim ne diyim :) Ha, videonun altındaki o uzun açıklamayı boş vermeyin, onu okuyun mutlaka her yıldızda. En basitinden "hızlı arabalar, tehlike, ateş ve bıçaklar", diğerlerini de size bırakıyorum. ----------------------------------
Nas - I Can (Türkçe Altyazılı) 04:26
Nas - I Can (Türkçe Altyazılı) 549 izlenme - 2 yıl önce Bi kadın: Whitney Houston'dan bahsediyor. Bu şarkı 2002 senesinin şarkısı, tam 10 yıl sonra Whitney Housten ölüyor, 2012'de. Verse'de "ölebilirdi" demesinin sebebi bu, eski şarkı yani :) Porch Monkey: Amerika'nın 17. yüzyıldaki koloni zamanlarında, kölesi oldukları çiftlikteki evin girişinde oturup diğer kölelerle konuşan ve hiçbir iş yapmayan siyahileri ifade etmek için kullanılırdı. "Kapı Girişi Maymunu" olarak çevrilebilir. Kush: https://en.wikipedia.org/wiki/Kingdom_of_Kush Timbuktu: https://tr.wikipedia.org/wiki/Timbuktu Üzerinde büyük suratlar olan dağlar: Sfenks'den bahsediyor. Burnunu uçurdu: Burda Nas'ın tarih bilgisinde biraz sıkıntı var gibi duruyor. http://www.tuhafbilgiler.net/2011/03/sfenksin-burnunu-kim-krd.html http://www.facebook.com/rapceviri
Ludacris - Stand Up Ft. Shawnna (Türkçe Altyazılı) 03:40
Ludacris - Stand Up Ft. Shawnna (Türkçe Altyazılı) 932 izlenme - 3 yıl önce Chi-Ali: Bronx'da bi adamı öldürmesi sebebiyle mahkum edilen, 2001'de ünlü bi rapçiydi. Cheech & Chong: 70'lerdeki komedi ikilisi. Adları esrarla öyle çok anılırdı ki, bir süre sonra esrar yerine argo olarak kullanılmaya başlandı. Louis Vuitton: 1854'de kurulmuş olan Fransız moda evi. http://www.facebook.com/rapceviri
Tech N9ne - Strangeulation I (Türkçe Altyazılı) 01:50
Tech N9ne - Strangeulation I (Türkçe Altyazılı) 889 izlenme - 3 yıl önce eh..: beynimiz orayı "fuck you" yani "siktirin gidin" olarak tamamlıyor dinlerken, ingilizce sözlere bakarsak tabi. Aaron the Great: Yüce Aaron olarak çevrilebilir, Aaron Tech'in gerçek ismi. Kendi içinde bir savaş yaşadığını ifade ediyor, ve Tech Aaron'u alt edecek. Twitter: Don't Tweet This'e referans Juggalo: ICP fanlarına deniyor, ve Tech N9ne'ın konserlerine Juggalolar sık sık geliyor. Bu yüzden de Eminem ile asla aynı sahnede yer alamayacağını söylüyor, çünkü Eminem'le ICP arasında bi beef vardı hem de baya sert bi beef. http://www.facebook.com/rapceviri
Tech N9ne Feat. Mayday - The Noose (Türkçe Altyazılı) 05:07
Tech N9ne Feat. Mayday - The Noose (Türkçe Altyazılı) 698 izlenme - 3 yıl önce Camp Pendleton: http://en.wikipedia.org/wiki/Marine_Corps_Base_Camp_Pendleton Forrest ve Teğmen Dan: Forrest Gump filminden iki karakter. O cümlede bi anlam kargaşası olabilir, anlatım bozukluğu yapmışım çünkü. Şöyle ki, filmde Forrest ve Teğmen Dan aldıkları yaralardan vs. sonra çok para yapıyorlar. Tech'in bahsettiği askerlerin eğer, Forrest ve Dan "kadar" paraları yoksa, aileleriyle bir araya gelemezler. Bunu kastetmiş. X-Y-Z jenerasyonu: Kendi jenerasyonundan bahsediyor. http://www.facebook.com/rapceviri